qq说说 > 文案短句 > 正文
58句三峡翻译和原文注释拼音(精选三峡翻译和原文注释图片手写)
admin 2023-12-15 08:06:19 文案短句 ℃一、三峡翻译和原文注释
1、不以:不如。此句谓和行船比起来,即使是乘奔御风也不被认为是(比船)快,或为“以”当是“似”之误。(见清赵一清《水经注刊误》)疾:快。
2、“春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。”雪白的激流,碧绿的潭水,回旋的清波,美丽的倒影,使作者禁不住赞叹“良多趣味”。而到了秋天,则“林寒涧肃,常有高猿长啸”,那凄异的叫声持续不断,在空旷的山谷里“哀转久绝”。
3、原文:春冬之时,则素湍(tuān)绿潭,回清倒影。
4、(4)朝发白帝:早上从白帝城出发。白帝:城名,在重庆奉节县东。朝:早晨江陵:今湖北省荆州市。虽:即使。奔:奔驰的快马。御:驾着,驾驶。
5、巴东:汉郡名,在今重庆东部云阳,奉节,巫山一带。
6、(22)哀转:声音悲凉婉转。绝:消失。
7、嶂:高耸险峻如屏障的山峰
8、清荣峻茂:水清树荣,山高草盛。荣:茂盛。
9、全文共四段,是四幅挺拔隽秀的水墨山水画。第一段写山,后三段写水。
10、这些特点都更加增加了《三峡》的美。
11、郦道元(?~527年),字善长,范阳涿州(今河北涿州市)人。北魏时期酷吏、地理学家,青州刺史郦范之子。幼时随父访求水道,博览奇书,游历秦岭、淮河以北和长城以南的广大地区,考察河道沟渠,搜集风土民情、历史故事、神话传说。为官之后,仕途坎坷,未尽其才,历任御史中尉、北中郎将,迁冀州长史、青州刺史、鲁阳太守、东荆州刺史,转河南尹,封永宁伯。执法严峻,拜关右慰劳大使。
12、简单的语文|轻松的语文
13、常有高猿长啸,属引凄异,
14、奔:这里指飞奔的马。
15、春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
16、每逢秋雨初晴或霜降的早晨,树林和山涧显出一片清冷和寂静,常常有一些高处的猿猴拉长了声音啼叫,声音连续不断,音调凄凉怪异,空旷的山谷里传来悲哀婉转的回声,很长时间才消失。所以渔歌唱到:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”
17、作者用“自三峡七百里中”起笔,既交代了描写对象,又介绍了其总体长度。
18、至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。(溯同:泝)等到夏天水涨,江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,不能通航。有时候皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。
19、⑤夜分,半夜 ⑥曦,早晨的阳光,这里指太阳
20、在春、冬两个季节,白色的急流中有回旋的清波,绿色的潭水中有倒映着各种景物的影子
二、三峡翻译和原文注释图片手写
1、注释;①绝巘(yǎn):极高的山峰。绝,极;巘,山峰
2、在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方。重重叠叠的山峰像屏障一样,遮挡了天空和太阳。如果不是正午或午夜,就看不见太阳或月亮。
3、三峡的奇异景象,被描绘得淋漓尽致。作者写景,采用的是大笔点染的手法,寥寥一百五十余字,就把七百里三峡万千气象尽收笔底。写春冬之景,着“素”“绿”“清”“影”数字;写秋季的景色,着“寒”“肃”“凄”“哀”数字,便将景物的神韵生动地表现了出来。
4、《三峡》课文及翻译如下:
5、(7)白帝:古城名,故址在今重庆奉节东瞿塘峡口。
6、④其,它们,指怪柏 ⑤清荣峻茂:水清,树茂,山高,草盛
7、在七百里三峡当中,两岸都是相连山,全然没有中断的地方。层层的悬崖,排排的峭壁,
8、等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流、回旋的清波,碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉瀑布飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,确实趣味无穷。
9、④空谷传响:空谷,名词作状语,在空荡的山谷里。
10、翻译: 到了夏天,江水暴涨,漫上两岸的山陵,上下航行的`船只都阻隔断了.
11、夏天水急,春冬水缓,形成对比。
12、参考链接:百度百科:三峡
13、亭午:正午。夜分:半夜。曦(xī):日光,这里指太阳。
14、虽:即使。奔:奔驰的快马。御:驾着,驾驶。
15、三峡:指长江上游重庆、湖北两个省级行政单位间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。三峡全长实际只有四百多里。
16、绝巘(yǎn):极高的山峰。绝:极。?:极高的山峰。(?本身就指极高的山峰,此处用绝表强调修饰)
17、“绿”“清”“素”等是从视觉角度描绘,“高猿长啸”“哀转久绝”是从听觉角度描绘,“林寒涧肃”“属引凄异”是从感觉的角度来写。
18、特殊句式1省略句(三峡)两岸连山省略定语“三峡”。2省略句(两岸)重岩叠嶂省略主语“两岸”。▲
19、最后,作者运笔富于变化,有正面落笔,有侧面烘托,有粗线勾勒,有工笔细描,有明言直写,有隐喻暗示,有全景鸟瞰,有特写镜头,有仰观远景,有俯察近物,有绘形写貌,有摹声录音,有自己立言,有由人代语,虽只几百字的短文,却概括千里,包容四季,收纳山水草木,罗入清猿怪柏,真可谓片言敌万语,尺素罗千里。
20、谷歌卫星地图2020年高清最新版>>>
三、三峡翻译和原文注释拼音
1、接着,作者先写山,用“两岸连山,略无阙处”写山之“连”,“重岩叠嶂,隐天蔽日”写山之“高”,又用“自非亭午夜分,不见曦月”侧面烘托,让人进一步感到三峡的狭窄,寥寥数笔形象地勾勒出三峡磅礴逶迤、雄伟峭拔的整体风貌,使读者很快被三峡的雄险气势所吸引。
2、《三峡》是北魏地理学家、散文家郦道元创作的一篇散文。此文是一篇明丽清新的山水散文,其记述了长江三峡的雄伟险峻,描绘出三峡各具特色的四季风光,展现出了长江万里图中一帧挺拔隽秀的水墨山水画。全文结构严谨,布局巧妙,浑然一体,其用语言简意赅,描写则情景交融,生动传神。
3、全书记述了一千二百五十二条河流,及有关的历史遗迹、人物掌故、神话传说等,比原著增加了近千条,文字增加了二十多倍,内容比《水经》原著要丰富得多。
4、注释;①故:所以 ②渔者:打渔的人
5、千二百里:一千二百里,约合350公里。
6、奔:动词做名词,指飞奔的马
7、层次清晰。无论是从描写景物的顺序,还是时令的变化,到了之后又说“清荣峻茂,良多趣味”,是对前面景物的总结,情景交融。
8、有时朝发白帝,暮到江陵,
9、文章先写山,后写水,布局自然,思路清晰。写水则分不同季节分别着墨。在文章的节奏上,也是动静相生,摇曳多姿。高峻的山峰,汹涌的江流,清澈的碧水,飞悬的瀑布,哀转的猿鸣,悲凉的渔歌,构成了一幅幅风格迥异而又自然和谐的画面,给读者以深刻的印象。
10、“荣”字写柏树,“茂”字写草。“良多趣味”,又掺入了作者的审美意趣,使得诗情画意融为一体。写秋水,作者用一“霜”字暗示,写三峡秋景的清寒,并用猿鸣来烘托萧瑟的秋高,让人不胜凄凉。作为描写山水之作并非单纯写景色。
11、绝巘(yǎn):极高的山峰。绝:极。巘:高峰。
12、(1)自:在,从。三峡:指长江上游重庆、湖北两个省级行政单位间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。三峡全长实际只有四百多里。
13、等到夏天水涨,江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,不能通航。有时候皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。
14、悬泉:从山顶飞流而下的泉水。悬,悬挂,挂着。
15、写山,突出连绵不断、遮天蔽日的特点。写水,则描绘不同季节的不同景象。夏天,江水漫上丘陵,来往的船只都被阻绝了。“春冬之时,则素湍绿潭,四清倒影。绝山献多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。”雪白的急流,碧绿的潭水,回漩的清波,美丽的倒影,使作者禁不住赞叹“良多趣味”。而到了秋天,则“林寒涧肃,常有高猿长啸”,那凄异的叫声持续不断,在空旷的山谷里“哀转久绝”。三峡的奇异景象,被描绘得淋漓尽致。
16、古今异义或或王命急宣古义:有时今义:常用于选择复句的关联词虽虽乘奔御风古义:即使今义:虽然
17、自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
18、把天空和太阳都遮蔽了,如果不是在正午,就看不到太阳;不是在半夜,就看不到月亮。
- 上一篇:55句古诗送元二使安西的诗意(精选送元二使安西的诗眼是哪个字)
- 下一篇:没有了
- 搜索
-
- 8508℃排比句例子大全【文案整理39句】
- 2283℃千里送鹅毛打三个数字【文案整理45句】
- 1575℃春娇与志明歌词含义【文案整理40句】
- 1430℃描写雨下得很大的句子【文案整理106句】
- 779℃从此再无母亲【文案整理24句】
- 773℃排比句构成与表达效果【文案整理40句】
- 755℃赞美老师的句子夸张句【文案整理33句】
- 747℃曾国藩家训全文及翻译【文案整理19句】
- 669℃描写星河璀璨的诗句【文案整理43句】
- 601℃罗曼罗兰名言名句发现美的眼睛【文案整理61句】
- 说说分类
-
- 说说标签
-