很现实的人生感悟说说-说说心情短语人生感悟的伤感说说大全-qq说说控网

热搜词:伤感的说说 很现实的人生感悟说说 说说心情短语人生感悟人生感悟说说

qq说说 > qq说说 >  正文

爱默生nature第一章赏析【文案整理41句】

admin 2023-04-04 01:46:29 qq说说

爱默生nature第一章赏析

1、Knowledgeisatreasure,butpracticeisthekeytoit.

2、paramount(ˈpærəmaʊnt) adj.至上的,首要的

3、vortex(ˈvɔː(r)teks)n.旋涡;涡流

4、Thereallyimportantthingisnottolive,buttolivewell。Andtolivewellmeant,alongwithmoreenjoyablethingsinlife,toliveaccordingtoyourprinciples。真正重要的不是活着,而是活得更好。而且好的生活意味着生活中还有更有趣的事物,要按照你的原则生活。(爱默生nature第一章赏析)。

5、powerofhumanimaginationtocommunicatewiththeuniverseandtranscendthelimititationsofmaterialworld.

6、政治:                          肖大大猜题真的很准把这几套卷子背下来政治不会太差

7、Theeasiestandnoblestwayisnottobecrushingothers,buttobeimprovingyourselves。最简单而高贵的方式不是压榨别人,而是提高你自己。

8、第一次读到爱默生的这篇散文,就被它深深地打动了。是啊,大自然从不吝啬向我们展示它的美,然而如果没有一双发现美的眼睛、一颗感受美的心灵,诗人心中的生命之树,不过是伐木工人手中的一截圆木。希望,我们每个人,都能向大自然敞开心扉,以自然之美荡涤灵魂,永葆童年的真与纯!

9、Knowledge,intruth,isthegreatsuninthefirmament.Lifeandpowerarescatteredwithallitsbeams.--DanielWebster

10、英国人威妥玛 (ThomasFrancisWade,1818-1895)发明了韦氏拼音,为我们贡献了taichi、Taoism等词汇,他将《论语》翻为:

11、译文没有将“质”等同于“质朴”,译作naturalqualities更多地指人的本质;“彬彬”指相杂适中的样子,即译文中的“properlyblended”。因为前文提及了文和质,所以在翻译“君子”时没有用gentleman一带而过,用trulywiseandgoodman表述得更为精准。

12、爱默生超验主义自然观受西方浪漫主义思想和德国古典哲学的影响,是对十九世纪美国的工业化、城市化进程中简单粗暴对待自然的一种警示和积极反映,在当时和当今都有着重要的影响。

13、 爱默生超验主义自然观以“自立”概念为基点。“自立”要求人信赖自己,并培育独立个性。

14、Itisnotshameforamantolearnthatwhichheknowsnot,whateverhisage。一个人不论年龄多大,都要学习自己不懂的东西。这不是羞耻。

15、Ishouldhaveconqueredtheentoflifebeyondeallobstacles.上帝已赋予我克服种种困难的意志与力量。

16、欲步入孤独者,须远离书斋,一如远离社会。阅读写作时,虽无人旁伴,仍非独处一隅。若渴望独处,则可仰望星空。由天穹洒下之华光,将你与俗世隔离。你可想象,大气之所以清澈透明,就为我们观望天国永恒之崇高。从市井仰望群星,竟如此辉煌!若星辰千年一现,人类将如何信仰、崇拜,并将上帝之城显现的记忆世代珍存。然而每夜,美之天使尽展芳颜,并以警世之微笑点亮宇宙。

17、Thesecretofhappiness,yousee,isnotfoundinseekingmore,butindevelopingthecapacitytoenjoyless。快乐的秘密并不在于寻求更多想要的,而是在于培养清心寡欲的能力。

18、另一种自然存在于生命中,也就是生命中最真实的自然存在。

19、1861年,英国传教士理雅各(JamesLegge,1815-1897),出版了《论语》英文版,被公认为权威版本。

20、周有八士:伯达、伯适、仲突、仲忽、叔夜、叔夏、季随、季駉。

21、Strongmindsdiscussideas,averagemindsdiscussevents,weakmindsdiscusspeople。大智论道,中智论事,小智论人。

22、《孔子的道德箴言——一位中国哲学家,他的鼎盛期在我们的救世主耶稣基督降生前500多年,本书是该国知识遗产的精粹之一》

23、abhorrent(əbˈhɒrənt)adj.令人憎恶的;使人厌恶的

24、有传教士翻译为 commonpeople,倒是符合一种意思,apettyman 可作为另一种意思的翻译。

25、是一种理性的自然,一种带有说教性的自然,一种被抽象、被升华了的自然。

26、Tofindyourself,thinkforyourself。要想找到自我,必须独立思考。

27、由上,爱默生的自然形式和观念显然是有所分开的。所以和柏拉图的form、idea的划分有一定关联(不明白柏拉图思想的可以去雪莱那篇文章中找答案)

28、OurlifeistheweatherinMarch,anditcanbeviolentandpeacefulinanhour.

29、“天”作为中华民族文化的核心概念,承载着众多内涵,简单以 God、Heaven 或Nature,传达的含义有限。有学者讲了,何不音译成 tian,然后加以注释?

30、IknowthatIamintelligent,becauseIknowthatIknownothing。我知道我是聪明的,因为我自知无知。

31、Butthat’searlyon,whenthediseaseisinits incipient6) stages.Asthediseaserunsitscourse,thetrailofdevastationitleavesinitswakecansendourlives reeling7).Itsravagescanbeirreversible.Maybeit’sbowingtotheallureofanunneededvolumewhileroamingthebookstorestacksoneday.Maybeit’sgettingintothat JohnGrisham8) thumb-wetterforafewbeneficenthoursofretreatfromtheharriedlifesocietyrequiresustolead.Ifwegetlockedintoitandemergewithourheartssproutingwings,thenweendangerourselveswiththehookthatisbiblioholism.Forwewillreturntoitwhenevertimesgettough.Itisacrucialelementoftheaddictiveprocess.Retreat. Escape.Indeed,oneofthesurestwaysofdeterminingifsomeoneisbiblioholicistotesthisorherreactiontopressure.Whenthegoinggetstough,doesthebiblioholicgetgoing?Ordoesheorsheread?Orembarkuponotherbookishbehavior?Dowereacttodomestic strife9) byretiringtothestudyorthelibrarytoread?Dowewalkthroughthedoorattheendofaparticularlytoughworkdaywithsixorsevennewbooksunderourarm?Donormallyroutinetasksaboutthehome—likemowingthelawn,vacuumingthecarpets,conversingwithspouseandchildren—becomeso onerous10) tousthatwereadinstead?

32、1837年爱默生以《美国学者》为题发表了一篇著名的演讲辞,宣告美国文学已脱离英国文学而独立,告诫美国学者不要让学究习气蔓延,不要盲目地追随传统,不要进行纯粹的模仿。另外这篇讲辞还抨击了美国社会的拜金主义,强调人的价值。被誉为美国思想文化领域的“独立宣言”。

33、管仲被比做铁血宰相俾斯麦,尧舜禹分别被比作《圣经》里头的亚伯拉罕、以撒、雅各。

34、  维持一个人的生命的想家物,是主大国的想家业。

35、含义:志士仁人,没有为了求生而损害仁的,只有牺牲自身来成全仁的。

36、亚瑟·威利 (ArthurWaley,1889-1966)被誉为20世纪上半叶最杰出的东方学家,终身从事汉学研究,不过他从未到过中国,威利的翻译我们很熟悉:TheAnalectsofConfucius。

37、苍白的肌肤,黄色的头发,冷酷坚毅的绿眼睛——

38、Wecouldtakeourdateintoabookstorewithus,butthenourbehavior,notbooks,becomesthetopicofconversation.Andwhenthathappens,Cupidgoesonwalkabout.Because,chancesare,we’regoingtodowhatwenormallydoinabookstore:buybooks.Andwhoeverwedragtothebookstorewithusisgoingtogetinourfaceforwhatweconsiderverynormalbehavior.Questionslike,“Areyougoingtoreadallthose?”“You’vegottohavefivethousandbooksathomeandyou’regoingtobuymore?”“Howcomeyoucandropseventybucksonbooksforyourself,butwhenyoutakemetoDenny’swehaveto goDutch16)?”willcomeup,youcancountonthat.Thefactis,whoeverwetakewithuswillthinkwe’reweirdand abhorrent17).We’dmuchrathergoalone.

39、Asthecycledeepensandwebiblioholicsspinevermorevulnerablywithinits vortex15),webegintowithdrawintoourselves.Thisisoneofthereasonsbiblioholicshavefewfriends.Ohcertainly,muchofthisisduetoaninnocentforgetfulnessonourpart.Wegetwrappedupinthetomeoftheday,weforgettocallfriendswehadpreviouslyagreedtocall,wedon’trememberappointments,wedon’treturnphonecalls.Sometimeswe’llevenletthephonering,andnotalwayswhenwe’reata“goodpart.”

40、现存最古老的女性诗人创作的英语诗歌《WulfandEadwacer》

搜索
说说分类
说说标签