很现实的人生感悟说说-说说心情短语人生感悟的伤感说说大全-qq说说控网

热搜词:伤感的说说 很现实的人生感悟说说 说说心情短语人生感悟人生感悟说说

qq说说 > 个性说说 >  正文

米兰昆德拉玩笑【文案整理24句】

admin 2023-04-30 02:19:22 个性说说

米兰昆德拉玩笑

1、米兰·昆德拉对数字“七”有某种执着。他以捷克语写作的作品戛然而止于七部;这七部按时间排序,除了中间的一部《告别圆舞曲》,都由七部分组成;这种数学上的精准使得他的小说似乎可以同那些宏伟的“小说”教堂相媲美:巴尔扎克的《人间喜剧》、布洛赫的《梦游者》、普鲁斯特的《追忆似水年华》。(米兰昆德拉玩笑)。

2、马克斯•韦伯说:“人是悬挂在自己编织的意义之网上的动物。”个人的刻奇是人类着力寻求归属感的软弱,集体的刻奇的王国里,横行的是心灵的专制,唯一能克服刻奇的理智和问题意识则被预先抛弃了。

3、古典音乐。昆德拉喜欢用一种谱曲的方式写作小说,为了将哲学、叙事和理想谱进同一支曲,他的小说格外讲求内容和主题之间的旋律配合。用欣赏古典音乐的方式读他的小说,你会发现他达到了不同要素间的平等和整体的不可分割,就像一支完美的赋格曲。(米兰昆德拉玩笑)。

4、你受的苦,吃的亏,担的责,忍的痛,到最后都会变成光,照亮你的路。

5、她喜欢去公墓,常去那里。不仅是为了拿走花,而且也是为了那里的美丽和宁静。宁静对她是一种安慰。

6、第妻子太过贤惠,无原则无自我地以丈夫为中心,结果把他的脾气给惯了出来。

7、玛盖达从训练班给卢德维克寄来了一封信,里面充满了对周围一切事物的激情。她觉得一切都是那么新奇:早晨的健美体操,热烈的交谈和讨论,动人的歌曲。一切都是那么健康向上。卢德维克觉得好笑,决定和她开个玩笑。他在寄给玛盖达的一张明信片上写道:“乐观主义是麻醉人民的鸦片!健康气氛散发出愚昧的恶臭!托洛茨基万岁!”

8、进入1990年代,该国人民把对文学的热爱和幽默的天性发展到了极点,竟然推选出一位作家当共和国的总统。

9、在昆德拉的字典里,“笑”有两种——一种是天使作为世界意义捍卫者充满激情的笑,另一种是魔鬼对于世界完美和谐的表象否定和嘲讽的笑。而我们似乎无处可逃——要么在毋庸置疑的意义中沦为信仰的奴隶,要么不可避免地走向被抽成真空的无意义,在绝对的怀疑中消解任何建构的可能。

10、2018年12月21日,《不能承受的生命之轻》入选“40年·25部影响力外译作品”书单。

11、德语词kitsh产生于19世纪,可能的词源包括英语sketch,维也纳俚语verkitsch(使……便宜)和德国慕尼黑方言kitschen(从街头收集垃圾,如孩童摭拾石子、成人收藏废物以示纪念),后来衍生指代过度夸张、情绪化的审美和作品。

12、驾驭命运的舵是奋斗。不抱有一丝幻想,不放弃一点机会,不停止一日努力。

13、不过,历史还有另一种答案:或许1968年的布拉格人民从未忘记。他们看似抹去了历史,将卡夫卡市变成一座空白之城,但同样也使占领军负责羁押政治犯的军官迷失——他们不知道该怎样去搜寻名单上的人。正如伊凡·克里玛在《布拉格精神》中的描述:“布拉格居民给他们所鄙视的统治者的最后一击不是一刀,而是一个笑话。”

14、都是小人物,输了就是输了,我从来不在意别人怎么看我,江湖一碗茶,喝完各自爬。

15、文学是属于人文学科的学科分类之与哲学、宗教、法律、政治并驾于社会建筑上层。它起源于人类的思维活动。最先出现的是口头文学,一般是与音乐联结为可以演唱的抒情诗歌。最早形成书面文学的有中国的《诗经》、印度的《罗摩衍那》和古希腊的《伊利昂纪》等。

16、1987年,韩少功译出《生命中不能承受之轻》,景凯旋译出《为了告别的聚会》,昆德拉在中国正式亮相。

17、至此,大家是否觉得冷汗淋漓?这部小说的写作难度可见一斑。那么《盲刺客》的结构这么复杂,是不是像卡尔维诺的小说那样,让人晕头转向呢?不会。相反,结构很清晰,读起来没有阅读障碍,这就是阿特伍德的功力。她的语言简洁轻快,章节规划得有条理,并没有把小说搞得晦涩难懂。这就是为何阿特伍德不但较好,而且叫座的原因。她的作品销量一直很好。

18、“玩笑”传递的或许是米兰·昆德拉身处1968年的欧洲的感觉,一种对于人性、社会与历史不确定性的认知。而这种深彻的不确定和茫然最终构造了如“玩笑”般荒诞而又尖刻的现实。像是米兰·昆德拉时常挂在嘴边的一句:“为什么上帝看到思考的人会笑?那是因为人在思考,却又抓不住真理。”

19、如此背景下,西方国家对《玩笑》的兴趣就更容易染上政治色彩。许多西方评论家干脆把《玩笑》当做一部政治小说,而把昆德拉视为纯粹“出于义愤或在暴行的刺激下愤而执笔写作的社会反抗作家”。甚至到了八十年代,在一次昆德拉作品电视讨论会上,仍有人称《玩笑》是对“斯大林主义的有力控诉”。昆德拉当时十分反感,立即插话:“请别用你的斯大林主义来让我难堪了。《玩笑》只是个爱情故事!”

20、在现代人的两性关系中,那种落难公子与风尘妓女的缠绵爱情早已成为一个虚妄的神话,留给他们的只是肉体与肉体之间可笑的搏斗。爱丧失了爱的崇高性,显露出现代人灵魂的贫乏来。

21、善待自己,幸福无比;善待别人,快乐无比;善待生命,健康无比。

22、繁华三千,看淡都是云烟;烦恼无数,想开就是晴天。

23、不久之后,《玩笑》还被拍成了电影。几乎在一夜间,昆德拉成为了捷克最走红的作家。他在捷克文坛上的重要地位也从此确定。人们认为,小说说出了许多人想说而不敢说的真实。不仅如此,《玩笑》很快便引起了世界各国的注意,被译成了法语、英语、日语等几十种语言,为昆德拉赢得了广泛的国际声誉。只是有些译本不甚理想。其中,英国的版本,由于缺乏作者、出版者和译者之间的沟通,竟然任意删去了整整一个章节,并随便调换了章节的顺序。昆德拉怒火中烧,立即写信给英国《泰晤士报文学增刊》,表示强烈的不满。他在信中写道:

搜索
说说分类
说说标签